прессa

прессa

(Антье Флат, 4 ноября 2019 г., FreiePresse, сокращенно)

Легендарный Карл Штюльпнер увековечен как народный герой Рудных гор в самых разных формах. Мюзикл о нем новый. Закуски этого теперь подавали в Обервизентале. И они были не единственным сюрпризом.
Oberwiesenthal.
Ингольф Хун справился с сюрпризом. У директора театра Эдуарда фон Винтерштейна в Аннаберг-Буххольце был специальный гость и специальный программный элемент для 27-го театрального бала ассоциации поддержки ассоциации: Стефан Винцберг, тенор из Берлина и более десяти лет назад как таковой на сцене в Erzgebirge представил первые отрывки из его еще неопубликованного мюзикла «Штюльпнер - немецкая история» прежде. Музыка, «которую никто в мире не слышал раньше», прокомментировал режиссер.
Более 260 гостей в первый из двух бальных вечеров в пятницу вечером услышали два дуэта и псалом на сценах жизни легендарного народного героя. Было много аплодисментов этим «трем закускам» - даже если над куском все еще идет работа. В любом случае, режиссер Ингольф Хун уже очень заинтересован в том, чтобы показать готовую работу в Рудных горах - в конце концов, это то, к чему она принадлежит. Однако на данный момент никто из участников не может сказать, когда это произойдет.

...

Премьера в Schloss Zerbst: отрывки из оперы "Katharina - die deutsche Zarin" можно услышать во время серенады.
Annegret Mainzer, 24.09.2019, Volksstimme (полная статья: ссылка на изображение)

Цербст | В субботу вечером (21 сентября) Дирк Херрманн, председатель Ассоциации замков Цербста, объявил о положительной «атаке», потому что слово «атака» на русском языке означает распроданный дом. Все билеты были распроданы всего через два дня после объявления концертного вечера.

«Царице Екатерине Великой в этом году исполнилось бы 290 лет. По этой причине мы открыли немецко-российскую специальную выставку «По следу Екатерины» в замке Цербстер 1 июня и продолжаем отдавать дань памяти дочери нашей дочери в этом году на серенаде замка этого года под девизом «Петербургская серенада - концерт для царицы Екатерины» Город », - сказал Херрманн в своей приветственной речи.

...

Затем состоялась мировая премьера, которую ждали многие гости, ария принцессы Софи Огюст Фридерике из оперы Стефана Винцберга «Катарина - умереть зарина» в исполнении немецко-марокканского сопрано Мириам Сабба. «До конца своей жизни я клянусь Богом (...) Я хочу быть мужчиной», - поет молодая Софи в начале и в конце говорит: «Так быть женщиной - это хорошо (...). Может быть, у меня будет выбор завтра.

Сила будущей царицы

«Это высшая точка и конец арии 14-летней Софи, которая надеется избежать унижений своей матери по призыву императрицы Елизаветы», - сказал композитор Стефан Винцберг, который также пришел на концерт. Слушая арию, зрители должны почувствовать, что молодая женщина уже может ощутить силу будущей царицы.

«Именно поэтому был необходим универсальный голос, который заглушил большой оркестр в конце и таким образом продемонстрировал способность принцессы принимать будущие решения очень важного», - объясняет Винцберг. Требование о том, что Мириам Сабба полностью удовлетворена.

Музыкальная поездка в Санкт-Петербург

...

Кроме того, у зрителей была вторая мировая премьера в тот вечер, бальная музыка из оперы Винцберга. Без сомнения, это были волнующие моменты для композитора, сидящего в аудитории.

Последовательности бальной музыки очень разные, иногда приятные - вы можете видеть танцующие молодые пары перед вашими глазами - но также можно услышать праздничные звуки, похожие на фанфары, которые могут объявить о прибытии важных персонажей на бал.

Когда его спросили, о чем он думал, сочиняя музыку для бала, Стефан Винцберг ответил: «На бал Катарины в Цербсте».

...

Наслаждение для зрителей

13-е издание серенады Zerbster castle в конечном итоге было полным успехом, как для участников, так и для организаторов, и настоящим праздником для зрителей. Это произошло не только из-за высокого уровня мастерства солистов и оркестра, но также из-за его очаровательного главного дирижера и его занимательной модерации, которая была встречена восторженными аплодисментами аудитории.

«Дирижер зaдeл cтpyны дyши зрителей своим выбором музыки», - с энтузиазмом сказала посетительница концерта Биргит Лемке в конце вечера. C этим мнением безоговорочно coглacилиcь другие посетители.

(Беттина Фольксдорф, МДР Культур, главный редакторский отдел культуры / музыки, редакция музыкального театра)
https://www.mdr.de/kultur/videos-und-audios/audio-opernmagazin-stephen-costello-elisabeth-rethberg-award100.html


Триумфальное музыкальное возвращение Екатерины Великой на немецкую Родину

 Аннегрет Майнцер, Цербст

21 сентября с. г. в родовом замке российской императрицы Екатерины Великой в г. Цербст/Ангальт прошел грандиозный концерт-бенефис под названием Петербургская серенада — концерт для императрицы Екатерины, приуроченный к 290-летию со дня рождения Екатерины Великой.

В связи с этим концертом собранные средства передали некоммерческому Обществу «Замок Цербст», чья цель состоится в восстановлении разрушенного в апреле 1945 г. Цербстского замка.

Гостей и музыкантов-художников приветствовал Дирк Херрманн, председатель Общества Замок Цербст. Среди гостей были Андреас Диттманн, мэр г. Цербст/Ангальт, и композитор Штефан Винцберг, который написал оперу Екатерина- немецкая императрица.
приветствие гостей

Ян Михаэль Хорстманн в этот вечер был не только главным дирижером Среднегерманского камерного оркестра г. Шенебек, он также выступил ведущим вечера.

Первое отделение концерта под названием Цербст началось с Йоганна Штрауса-сына, короля вальсов. Прозвучал его почти забытый в наши дни вальс У Эльбы, чья премьера прошла 28 ноября 1897 г. в Вене.

Была исполнена увертюра к сюиту, написанная немецким композитором Йоганном Фридрихом Фашом (1688-1758), который в 1722 г. был назначен придворным капельмейстером князя Ангальт-Цербстского.

Также прозвучала увертюра к оркестровому сюиту Москвичи, принадлежажая перу композитора Георга Филиппа Телеманна, родившегося в 1681 г. в Магдебурге. Кстати, его внук — Георг Михаэль Телеманн (*1748 г.) в 1773 г. был назначен музыкальным дирктором и кантором главного собора в Риге, где он умер в 1831 году.

Вернемся к концерту в Цербстском замке: Вне сомнения — одной из кульминаций концерта была премьера арии Цербстской принцессы Софии До конца моей жизни из оперы Екатерина- немецкая императрица Берлинского композитора Штефана Винцберга. Арию исполнила немецко-марроканская сопранистка Мириам Сабба. Она восхитила слушателей своим мастерством вокала.
сопранистка Мириам Сабба

Второе отделение вечернего концерта было посвящено городу Санкт-Петербургу. Прозвучали музыкальные шедевры итальянского оперного композитора Франческо Доменико Арайя (1709-1767/1771?), который был придворным капельмейстером при Елизавете Петровне (1709-1761). Арию из его оперы Сила любви и ненависти пела сопранистка Мириам Сабба.

Слушатели концерта в этот вечер пережили минуты волнения и радости — премьеру бальной музыки из опера Винцберга. Сочиняя бальную музыку, он подумал о бальном вечере в Цербстском замке, рассказал композитор Штефан Винцберг.
композитор Штефан Винцберг

Из оперы Антигона итальянского композитора Томмазо Траэтта (1727-1779) прозвучала ария Закончились мои мучения. Траэтта с 1769-1775 гг. был придворным капельмейстером при Екатерине Великой в Санкт-Петербурге.

Достойным завершением концерта в Цербстском замке стал известный вальс Прощание с Санкт-Петербургом, который Йоганн Штраус-сын написал в память о своих неоднократных гастролях в России. В связи с этим нельзя забыть о том, что он был дирижером известных в то время Павловских летних концертов на протяжении десять лет.

Все выбранные дирижером Я. М. Хорстманн музыкальные произведения для концерта в Цербстском замке были связаны с жизнью Екатерины Великой, с ее немецкой и русской родиной.

Мысль о долголетних мирных отношениях между немцами и русскими, вообще, прошла красной нитью через весь концерт.

Все — сопранистка, дирижер и ведущий и оркестр -, несомненно, на высоте. Время для слушателей пролетело незаметно, это объясняется не только великолепным исполнением описанных в статье музыкальных шедевров, но также живым красноречием ведущего.
Аннегрет Майнцер, автор данной статьи, и Штефан Винцберг

Цербст, 27 сентября 2019 г.
Share by: